Skip to content

En rose så jeg skyde

En rose så jeg skyde er en dansk julesalme oversat af Thomas Laub og Uffe Hansen fra en gammel tysk, katolsk Maria-salme. Sangen blev offentliggjordt første gang i 1582 (eller 1588) som en katolsk hymne med fokus på Jomfru Maria. Det siges, at den har sin oprindelse i Trier, hvor en munk juleaften så en blomstrende rose på en tur i skoven. Rosen tog han med sig til kirken og satte den i en vase på alteret ved siden af jomfru Maria.

En rose så jeg skyde

Komponist: Köln, 1599
Tekst: Thomas Laub, 1609

En rose så jeg skyde
op af den frosne jord
alt som os fordum spåde
profetens trøsteord.
Den rose spired frem
midt i den kolde vinter
om nat ved Betlehem.

For rosen nu jeg kvæder
omkap med himlens hær:
en jomfru var hans moder,
Maria ren og skær.
I ham brød lyset frem
midt i den mørke vinter
om nat ved Betlehem.

Den rose fin og lille
har dejlig duft og skær;
den lyse for os ville
og sprede mørket her;
i sandhed mand og Gud
af syndens nød og pine
han nådig hjalp os ud.

En rose så jeg skyde – syng selv med!

En rose så jeg skyde, tekst og melodi

Back To Top